Абхазия
Австралия
Австрия
Азербайджан
Алжир
Ангола
Андорра
Аргентина
Армения
Беларусь
Бельгия
Бенин
Болгария
Боливия
Бразилия
Ватикан
Великобритания
Венгрия
Венесуэла
Вьетнам
Габон
Гана
Германия
Гонконг
Греция
Грузия
Дания
Доминика
Доминикана
Египет
Замбия
Зимбабве
Израиль
Индия
Индонезия
Иордания
Ирландия
Исландия
Испания
Италия
Кабо-Верде
Казахстан
Камбоджа
Камерун
Канада
Кения
Кипр
Китай
Кот-д'Ивуар
Куба
Латвия
Литва
Люксембург
Мадагаскар
Малави
Малайзия
Мали
Мальдивы
Мальта
Марокко
Мексика
Монако
Намибия
Нидерланды
Норвегия
ОАЭ
Польша
Португалия
Россия
Сан-Марино
Сенегал
Сингапур
Словения
США
Таиланд
Танзания
Тунис
Турция
Украина
Филиппины
Финляндия
Франция
Хорватия
Черногория
Чехия
Швейцария
Швеция
Шри-Ланка
Эстония
Эфиопия
ЮАР
Южная Корея
Япония
Мачо тоже плачут
Удивительное место аргентинская Патагония — она может растопить мужское сердце, не смотря на то, что на юге Аргентины даже ледники не тают. Наш автор Роман Тюляков отправился туда, чтобы в разгар лета покататься на горных лыжах, а в результате потерял покой на целый год: оказалось, что этот край земли гораздо ближе русской душе, чем можно было представить глядя на карту.
Мне до сих пор как-то неловко рассказывать об истинных мотивах этого путешествия. Я не знаю, как объяснить нормальному человеку, кем нужно быть, чтобы из Москвы рвануть в июле, в разгар лета, в Патагонию, за 15 500 км, в самый южный город на Земле, Ушуайю, где в это время года — зимы по пояс. Обычно с Аргентиной все наоборот. Сюда едут летом, по-нашему — зимой. Смотреть водопады Игуасу, танцевать танго в Буэнос-Айресе, на худой конец — пить вино в Мендосе. А что я?! Потащился на другой конец света, в самую паршивую для здешних мест погоду, минуя водопады, танго и вино, — знаете, ради чего? Я собирался покататься на самом южном горнолыжном курорте — Серро-Касторе, расположенном, как бы странно это ни звучало, на Огненной Земле. И покатался, но не это сейчас меня греет. Удивительные места и необыкновенные люди — вот что я до сих пор вспоминаю.
Ольга, Эль-Калафате
Совсем скоро после прибытия в Аргентину многое стало зависеть не от меня, а от моих аргентинских друзей. И на пути в Ушуайю появилась еще одна остановка. На самолете, который, как маршрутка, садится каждый час посреди пампасов, чтобы выпустить одних и забрать других пассажиров, я лечу из Буэнос-Айреса в Эль-Калафате на встречу с Ольгой. С русским гидом, которого непонятно каким ветром занесло в эту дыру — крошечный городишко в Патагонии, откуда до Антарктиды ближе, чем до аргентинской столицы. В иллюминаторе Эль-Калафате, названный так в честь маленького куста с желтыми цветами и темно-синими ягодами (разновидность барбариса), который растет в Патагонии повсюду, действительно выглядит, как одинокий куст на грядке после дождя. Пучок тоненьких веточек-улиц, гроздья домишек, разбросанных тут и там, и рядом — огромная бирюзового цвета «лужа», озеро Лаго-Архентино, кормящееся водами тающих ледников, чьи куски дрейфуют по нему, словно белые лебеди. Русскую Ольгу среди встречающих узнаю еще издали, без всяких табличек — вот же она, родная, стоит, словно бабушка, ждущая внука. Она и в самом деле уже бабушка — ей под шестьдесят. У нее муж аргентинец, семеро взрослых детей, разъехавшихся по всей стране, и внуки. Этой нежданной встрече с соотечественником Ольга рада еще больше, чем я, ни бельмеса не понимающий на испанском и страдающий от этого чрезвычайно. Всю недолгую дорогу из аэропорта до города она смотрит на меня влюбленными глазами, поит матэ из собственного термоса и благодарит Деву Марию за счастье, какое на нее вдруг свалилось в моем обличьи. Вокруг на тысячи километров ни одного русского, а вот надо ж было — появился! Зимой! Сам! С неба упал! Запивая нашу первую встречу горячим чаем (вот-вот, кажется, откуда-нибудь и пирожки появятся), мы едем уже по Эль-Калафате, который если и не садово-дачное товарищество, то уж точно какой-нибудь райцентр, возникший посреди заповедника. Домишки и лавчонки в один-два этажа, маленькие фермерские грузовички и лошади, щурящиеся на солнце кошки-собаки по обочинам, с берега рыбачат мужики, в сотне метров от них по колено в воде пасутся розовые фламинго. Еще дальше, в озерной бирюзе — эти, лебеди… Ну, айсберги то есть. А по ту сторону воды — насколько хватает глаз — горы в снежных шапках под синим небом в слоеных разноцветных облаках. Такая вот картина маслом. Очень хотелось дорисовать куда-нибудь вишенку… Впрочем, этот деревенский «пирог» с толку сбивает разве что случайных туристов вроде меня. Для местных Эль-Калафате со временем превратился в весьма лакомый кусочек.Даром что здесь своей эстансией обзавелась и главная женщина в Аргентине — президент страны Кристина Фернандес, перестроившая простенькое с виду ранчо в роскошный отель Los Sauces, входящий в сеть Small Luxury Hotels of the World. Перевалочный пункт для торговцев шерстью, который до начала XX века и деревней-то сложно было назвать, в 1937 году Эль-Калафате начали обживать дальновидные выходцы из Буэнос-Айреса, предвкушавшие начало туристического бума в связи с созданием национального парка Лас-Гласьярес, посреди которого и оказался в итоге городок. Бум и правда случился, но чуть позже, когда от Эль-Калафате проложили 78 км дороги до знаменитого ледника Перито-Морено, огромным 30-километровым языком сползающего с гор в Лаго-Архентино, а ЮНЕСКО внесла в список всемирного наследия это нетающее чудо природы площадью 250 кв. км. Собственно, встреча с этим преклонного возраста (около 30 тысяч лет) гигантом и свела нас с Ольгой, которая торопилась рассказать всю правду и все небылицы о Перито-Морено, какие сумела перевести с испанского на как бы русский. «Как бы» — потому что говорит на русском Ольга, никогда не бывавшая в России, чуть лучше, чем иностранец, а письмом не владеет и вовсе. Когда я узнал ее историю, то чуть не заплакал, а ведь «Я плачу!» было любимым выражением самой Ольги, к которому она прибегала всякий раз, когда ошибалась с падежами-склонениями или не могла подобрать нужное слово, а я вежливо ее поправлял или подсказывал. Я, кстати, таким образом, к пущей ее радости и на благо будущих гостей из России, выправил весь русский подстрочник экскурсоводческого текста, вписанный латинскими буквами между испанскими строчками. В нем сказано, что ледник Перито-Морено, вплотную придвигаясь к берегу озера, вырастает могучей крепостной стеной прямо перед носом у восхищенной публики, наблюдающей за снежным гигантом со специальных мостков на самой кромке земли. Разинув рот, стою-смотрю на него и я. Размеры этой штуковины вблизи не просто поразительные, а устрашающие. Над водой торчит только 80-метровый голубой частокол, еще 100 метров которого скрыты под водой. «Забор» этот тянется на пять киломе-тров. Двухпалубный экскурсионный теплоход, снующий вдоль стены льда, по сравнению с ней кажется даже не бумажным корабликом. В лучшие (снежные) годы к декабрю, когда в Аргентине начинается лето, под давлением «задних рядов» Перито-Морено выкидывает на берег ледяные щупальца, образуя широченный мост-арку, по которому легко пройдет весь наш парад Победы. Большим везением считается оказаться перед этой махиной летом, в момент обрушения арки, но впечатлений достаточно и зимой, когда от фасада ледника откалываются огромные куски и с оглушительным грохотом падают в воду. Под бурные овации нескольких рядов зрителей (по сравнению с летним сезоном туристов сейчас здесь немного), аплодирующих очередной эффектно погрузившейся в воду глыбе льда, мы с Ольгой поднимаемся по мосткам обратно к машине. Я допиваю ее матэ, а она рассказывает, как здесь оказалась. Дед с бабкой иммигрировали в Аргентину сразу после революции, которую не приняли категорически. В новом доме в Буэнос-Айресе не было ничего, что напоминало бы о родине, взрослые перестали говорить на родном языке, c русскими гостями общались шепотом на кухне. Так выросла мать Ольги, в том же духе воспитывали и ее саму. Потом она вышла замуж за аргентинца, они уехали из Буэнос-Айреса, поселились в Эль-Калафате, вырастили и отпустили на все четыре стороны своих собственных детей. И тогда, в пятьдесят, ее вдруг пробрало: Ольга затосковала по не-знакомой ей родине. При этом она не только не знала языка, но и вообще не очень представляла себе, что такое Россия. Как любой иностранец, она слышала лишь про матрешки, кокошник, красную икру и медведей. Провожая меня на рейс в Ушуайю, она смеялась сквозь слезы и показывала фотографии домочадцев и соседей, целующих маленькую берестяную куклу из русских сказок, которую я подарил ей накануне. А потрепанный испано-русский словарь, который дочь прислала ей несколько лет назад из Буэнос-Айреса и по которому она учила язык, прижимала к груди, как Библию. Она уже не надеется когда-нибудь съездить в Россию — говорит, что дорого да и не к кому. Но очень надеется, что снова к ней приеду я. Или кто-то другой, с кем можно будет поговорить, посмеяться и поплакать по-русски. Грустно было невыносимо, как будто уезжал навсегда от родной, в самом деле, бабушки. И ведь даже рукой не помахать, самолет — не поезд…
Гастон, Серро-Кастор
Пару лет назад весной (в ноябре по-нашему), когда я отправлялся c Огненной Земли в круиз по Антарктиде, с палубы корабля, пришвартованного в ушуайском порту, я принял за горнолыжный курорт Серро-Кастор просеку в лесу, возвышавшемся над городом. Вернувшись сюда зимой, первым же делом выяснил, что это был никакой не самый южный горнолыжный курорт на планете, а так — креселка над единственной трассой в 200 метров перепада. Настоящий же Серро-Кастор находится в 26 км от Ушуайи, на обочине Панамериканского шоссе, начинающегося на Аляске и заканчивающегося на Огненной Земле. Хозяина этого курорта на краю света лично или заочно знают здесь почти все. Уроженец Ушуайи известный горнолыжник Гастон Бегю, вдоволь накатавшись на лучших курортах мира, ушел в 1996-м из большого спорта, чтобы послужить родине. В 1998 году отец Гастона выбил себе горный кусочек Огненной Земли, который с нуля осваивал и развивал вместе с сыном. Десять лет спустя самый современный и молодой горнолыжный курорт Аргентины, благополучно справив первый большой юбилей, насчитал около пяти миллионов долларов чистой прибыли. Вроде не-плохо для самого края Земли! Для Гастона это не просто бизнес, а любимое детище, за которое не стыдно ни перед своими, ни перед приезжими. Не без вмешательства аргентинских друзей, я имел удовольствие полдня провести на склоне вместе с хозяином и управляющим в одном флаконе. И со всей ответственностью заявляю, что из Серро-Кастора он сделал отличный курорт в лучших европейских традициях. В миниатюре. Здесь всего двадцать три трассы (или 24 км спусков), восемь подъемников, два проката, шесть ресторанов, только пятнадцать апартаментов в Castor Ski Lodge, да и гора всему этому подстать: высшая точка — 1057 метров. Правда, база расположена на 195 метрах и перепад высот получается совсем не маленький. Пока мы поднимаемся на креселке, Гастон с гордостью рассказывает, что этого склона компактных размеров вполне достаточно для проведения кубковых гонок и тренировочных сборов лучших горнолыжных команд. В Серро-Кастор европейским летом приезжают за снегом сборные Италии, швейцарии, австрии и многих других стран. И их, в общем-то, можно понять. Здесь самый длинный горнолыжный сезон в Южной Америке — четыре месяца полноценной зимы начиная с июня. Хороший и надежный снежный покров, благодаря скудным, но регулярным осадкам.
И конечно, большим преимуществом как для профи, так и для нас, простых смертных, является то, что руководит курортом человек, который умеет покорять снег, а значит, здесь отлично подготовленные и размеченные трассы. «Хозяйский почерк» узнаю и по профилю трасс: Гастон специально выбирал и проектировал курорт так, чтобы вся зона катания в целом имела спортивный уклон. Самые длинные и интересные трассы — сложные, «черные». Пройти на одном дыхании весь склон, сверху донизу, по одной из них — это и хорошая нагрузка, и большое удовольствие. Организацией трасс, рельефом, лесом по самый пояс горного массива, да и всем своим внешним видом Серро-Кастор напоминает норвежские курорты. Немного не вписывается разве что нелепая пропускная система на подъемники. Скипассы здесь проверяют, что называется, вручную. Специальные сотрудники на всех станциях весь день «щупают» вас глазами в поисках болтающегося где-то бумажного абонемента. С другой стороны, вечером по нему же, забытому и свисающему с ремня сбоку или сзади, в каком-нибудь баре или ресторане Ушуайи в вас распознает единомышленника словоохотливый житель Буэнос-Айреса, уставший от супруги и галдящих детей. И завяжется между вами беседа. Сначала о горах, потом о женщинах, детях и конце или начале света… Как если бы сидели вы с приятелем на дачной кухне в субботу вечером, потягивали пиво и время от времени обменивались бы тостами друг за друга: «Сеньор!» — «Сеньор!». Кстати, именно это «сеньор», напоминавшее о языковом барьере, приводило меня в чувство всякий раз, когда я хотел было растрогаться и поделиться чем-нибудь восторженным или сокровенным с каким-нибудь приятным человеком. Мне только раз удалось это сделать — на родном для меня языке. Улетая, я написал Ольге: «Еду домой. И плачу!» Потому что и Ушуайя, и Огненная Земля, и вся Аргентина — место необыкновенное и без всякого Серро-Кастора. Ехать сюда только ради него, конечно же, не стоит. Как и ради конца света, на все лады растиражированного сувенирными лавками, магазинами и ресторанами Ушуайи. Стоит чуть копнуть вглубь истории последнего на пути в Антарктиду города Нового Света — и понимаешь, что для многих все это было началом, а не концом. Для меня самого именно здесь началось знакомство с Аргентиной, два года спустя продолжившееся таким вот странным турне. И, как и тогда, еще не уехав, я уже снова хотел вернуться в начало и прожить все эти чудные моменты вновь.
Горнолыжный курорт Cезон длится с июня по октябрь. Средняя температура зимой — от +5оС до -51оС. Как добраться Сначала надо лететь в Буэнос-Айрес. Из Москвы до столицы Аргентины с одной посадкой летают Iberia, Lufthansa, Air France. Время в пути — от 18 часов без учета стыковки. Цена билета в оба конца — от 50 тыс. рублей. Из Буэнос-Айреса до Ушуайи выполняет рейсы Aerolineas Argentinas (3,5 часа в пути, билет в обе стороны — от $400). Гостиницы уровня 4-5* организуют зимой для своих постояльцев ежедневный трансфер до Серро-Кастора.
Где остановиться В отеле Las Hayas 5*, расположенном в реликтовом лесу над Ушуайей, с потрясающим видом на город, бухту и пролив Бигл. Стандартный номер с завтраком — от $245 в сутки. www.lashayashotel.com Цены Скипасс на 1/6 дней — $48/240. Прокат лыжного комплекта — $19/96 за 1/6 дней.
Сайты www.turismo.gov.ar www.tierradelfuego.org.ar www.cerrocastor.com
Автор статьи: Роман Тюляков
26 мая 2013