Страны мира
 

Национальный гимн Черногории - текст, перевод, слушать онлайн

Прослушать гимн Черногории

  скачать mp3

Видео гимна Черногории

История появления

Гимн Черногории «Ој свијетла мајска зоро» - старинная народная песня, которая имела несколько вариантов. Самый первый текст «О, светлая майская зоря» был записан в 1863 году. Гимн, вместе с другими государственными символами, был принят в 2004 году, когда страна боролась за независимость. Долгое время она с Сербией была в государственном союзе, и ее независимость была утверждена только в 2006 году. В 2007 году была принята Конституция, в которой был указан статус гимна.

Гимн Черногории на родном языке

Ој свијетла мајска зоро Ој свијетла мајска зоро Мајко наша Црна Горо Мајко наша Црна Горо Синови смо твог стијења Синови смо твог стијења И чувари твог поштења И чувари твог поштења Волимо вас, брда тврда, И стравичне ваше кланце Који никад не познаше Срамотнога ропства ланце. Мајко наша Црна Горо Мајко наша Црна Горо Ој свијетла мајска зоро Ој свијетла мајска зоро Мајко наша Црна Горо Мајко наша Црна Горо Док ловћенској нашој мисли Наша слога даје крила, Биће горда, биће славна Домовина наша мила. Ријека ће наших вала, Ускачући у два мора, Глас носити океану, Да је вјечна Црна Гора. Глас носити океану, Да је вјечна Црна Гора. Да је вјечна Црна Гора.

Гимн Черногории на русском языке

О, светлая зорька мая О, светлая зорька мая Черногория мать родная. Черногория мать родная. Твоих гор мы дети. Твоих гор мы дети. И хранители твоей чести. И хранители твоей чести. Любим вас горы скалы И ущелий пространства Что никогда не познали Позорных оков рабства. И пока маяком для нас Ловчен И дает единство нам крылья. Быть гордой, быть славной, Отчизне нашей милой. Пусть река нисходит волнами Двум морям навстречу. Чтобы передать океану Черногория — вечна.